Севастопольский вальс

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Севастопольский вальс » Бандерлогия » Украинизация, или Хроника этноцида


Украинизация, или Хроника этноцида

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Украинизация, или Хроника этноцида

!!!
Вадим Колесниченко. Источник: сайт Партии Регионов .... 04.06.2008, 11:23
Сравни сам, что изменилось с той поры...

Интервью Украинской редакции Фонда стратегической культуры с народным депутатом, членом парламентской фракции Партии регионов Вадимом Колесниченко.

[b]- Вадим Васильевич, в своих публикациях и выступлениях Вы часто употребляете термин «этноцид» для характеристики действий нынешней власти в отношении русского и русскоязычного населения Украины. Поясните, пожалуйста, что это такое?

- Этноцид (от греческого «народ» и латинского «убиваю») - политика уничтожения этнической или национальной идентичности, самосознания народа. Этноцид может проводиться как через политику ассимиляции, так и в процессе становления новых наций путем уничтожения, изменения самосознания старых (или их части) народов или этносов.

Народы, ставшие жертвами этноцида, обычно теряют историческую память или значительную её часть, в ряде случаев также своё самоназвание, культуру, вероисповедание и ассимилируются либо занимают подчинённое, угнетённое положение в отношении тех, кто подверг их этноциду.

В Украине целенаправленная государственная политика вытеснения русского языка ведется во всех основных сферах деятельности общества.

В сфере образования за 16 лет независимости Украины было закрыто свыше 3 тыс. русскоязычных школ, что составляет более 60% от их общей численности на 1992 год, при этом количество учеников, языком обучения которых является русский, сократилось почти в 7 раз - с более чем 3 миллионов до 480 тысяч. Через 2 года, с вступлением в полную силу Приказа Министерства образования и науки Украины № 1171 относительно внешнего тестирования желающих вступать в вузы исключительно на украинском языке, русский язык окончательно умрет в сфере образования: родители не отдадут своих детей в русскоязычную школу, зная, что выпускные экзамены их детям придется сдавать исключительно на украинском.

По языковому признаку дискриминируются СМИ - от 75% до 100% эфира должно быть на украинском языке, русский язык полностью вытеснен из сфер науки, высшего образования, государственного управления, медицины, в законах установлено требование, что все административное гражданское судопроизводство должно вестись на украинском языке и т. д. и т. п.

Этноцид, осуществляемый в Украине, - это насильственная ассимиляция в «украинцев» русских людей, которых заставляют отрекаться от своих корней, своей истории, своего языка и культуры, своих святынь, своей религии.

- Назовите нормативные акты, принятые в последнее время украинской властью, которые усиливают дискриминацию граждан Украины по этно-языковому признаку? Как всё это соотносится с положениями Конституции Украины?

- За 16 лет независимости украинские власти приняли 77 законов и более 100 нормативно-правовых актов, ограничивающих использование русского языка, языков национальных меньшинств в Украине. Превратное толкование законов, невыполнение одних и яростное выполнение других, циничное игнорирование норм Конституции Украины, Закона Украины «О языках», международных обязательств в сфере прав человека - основная характеристика нынешнего оранжевого правления.

По указанию Президента Украины Ющенко В. А. Премьер-министром Украины Тимошенко создан отдельный исполнительный орган государственной власти, который должен проводить политику украинизации и выполнять функции полиции в языковой и культурной среде Украины.

25 декабря 2007 года Министром образования Украины подписан Приказ № 1171 относительно внешнего тестирования желающих вступать (выпускников общеобразовательных школ) в вузы в 2008 году, которым внедрено тестирование исключительно на украинском языке (с небольшой отсрочкой в два года)! Ученикам, которые не владеют украинским языком, для тестирования издевательски предлагалось выдавать короткие словарики «с переводом основных терминов».

Таким образом, все учащиеся, которые обучаются на региональных языках или языках меньшинств в Украине, фактически лишены права на высшее образование и дискриминированы по языковому признаку, поскольку они изначально поставлены в неравные конкурентные условия при поступлении в вузы с учениками, которые обучаются на государственном языке.

Кроме того, Министерство образования Украины осуществляет кампанию давления на учебные заведения, где преподавание ведётся не на украинском языке.

В сфере электронных СМИ Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания усилил мероприятия административного давления на телерадиокомпании, которые ведут вещание на региональных языках или языках меньшинств, и принял новые меры по вытеснению из эфира русского языка. Так, решение от 19.03.2008 г. № 540 «О внесении изменений в Рекомендации относительно определения языка программ и передач в программных концепциях телерадиоорганизаций, которые ведут вещание на территории Украины или претендуют на получение лицензии, утвержденных решением Национального совета N 317 от 14.04.2004» содержит следующие рекомендации:

1. Пунктами 2.1. и 2.4. данных Рекомендаций установлены нормативы объемов программ и передач, подготовленных на украинском языке в объемах не меньше 80% с 1.09.2009 г. и 85% - с 1.09.2010 г. от общего вещания для всех телевизионных и радиоканалов. Такие ограничения не учитывают реальную ситуацию с численностью носителей региональных языков или языков меньшинств в Украине, не имеют ни одного законодательного обоснования, противоречат европейской практике и правам человека. Такой войны против языковой культуры народа нет в ни одной стране Европы.

2. Кроме того, попытка установить квотирование отдельных временных отрезков вещания, в которые наибольшая зрительская аудитория - т. н. прайм-тайм - не только не опирается на действующее законодательство, но и противоречит статье 6 Хозяйственного кодекса Украины, вводящего принцип свободы предпринимательской деятельности и принцип ограничения государственного регулирования экономических процессов в связи с необходимостью обеспечения добросовестной конкуренции в предпринимательстве.

3. Противоречит положениям Хартии формулировка п.2.2, 2.3, 3, 4, в которых Национальный совет устанавливает за собой право определять объем программ и передач на иных языках, кроме украинского, в местах компактного проживания меньшинств, в местном и региональном вещании в объеме от 75 до 100%.

4. Только после наших возражений и настоятельных требований Национальный Совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания ввел в свои документы понятие «языковых меньшинств» и «региональных языков».

Решениями № 1787 от 12.12.2007 г. «Об утверждении положения о порядке лицензирования вещания (кабельного) и осуществления ретрансляции телерадиопрограмм и передач» и № 439 от 27.02.2008 г. «О внесении изменений в Положение о порядке лицензирования вещания (кабельного) и осуществления ретрансляции телерадиопрограмм и передач» Национальный совет обязал кабельных операторов (ретрансляторов телевизионных каналов, которые не производят собственной продукции) «адаптировать» содержание предназначенных для ретрансляции телерадиопрограмм и передач к требованиям законодательства Украины.

По этому поводу Союз кабельного телевидения Украины в своем письме № 123/02-08 от 24 марта 2008 года указывает, что Национальный совет принуждает кабельных операторов отказаться от всех зарубежных телеканалов, главным образом российских, из-за того, что они не переведены на украинский язык.

К перечню каналов, снятых с показа в Украине, Национальный совет внес познавательные каналы «Дискавери» на русском языке, «Детский», «Культура», «Школьник» и тому подобное. Зато в этот список не попали эротические каналы XXL, Аdult channel, каналы сексуальных меньшинств. Получается, что русский язык для нынешних украинских властей страшнее порнографии.

Фактическое запрещение ретрансляции русскоязычных каналов в Украине из-за чрезвычайно сложной технической стороны их адаптации прямо противоречит статьям 10, 11 и 92 Конституции Украины (в части гарантирования Украиной свободного развития, использования и защиты русского языка и регулирования этого вопроса исключительно законами), а также идёт вразрез с Законом Украины «О ратификации Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств». Дискриминационная практика властей противоречит также законам Украины «О государственной поддержке средств массовой информации и социальной защите журналистов», «О языках», «Об информации» и статье 10 Закона Украины «О телевидении и радиовещании».

18 января 2008 года Министерство культуры и туризма Украины издало Приказ от 18.01.2008 г. № 1 «О дублировании, озвучении или субтитровании государственным языком иностранных фильмов». Этим приказом Государственной службе кинематографии запрещается выдавать субъектам кинематографии государственное удостоверение на право распространения и демонстрирования фильма, если фильм не дублируется (озвученный или субтитрированный) государственным языком на фильмокопии языка оригинала. Таким образом, в Украине фактически запрещен фильмопрокат на региональных языках и языках меньшинств.

25 марта 2008 года Министром транспорта Украины подписан приказ № 332 «Об утверждении Плана мероприятий по повышению уровня использования украинского языка в сфере транспорта и связи».

1. Пункт 1 Плана мероприятий устанавливает требование ведения делопроизводства и переписки исключительно на государственном языке в подразделениях Министерства транспорта и связи; п. 2 - относительно обеспечения проведения совещаний семинаров и других собраний - только на украинском языке; п. 8 - об использовании только украинского языка в работе с пассажирами; п. 9. - с требованием изготовления всей информационной продукции только на украинском языке; п. 13 - относительно заполнения проездных документов исключительно на украинском языке; п. 15 - о размещении на веб-страницах информации исключительно на украинском языке;

2. П. 10 указывает размещать рекламу исключительно на украинском языке.

Весь этот приказ Минтранса абсолютно антизаконный.

Ни один из приведенных выше актов, приказов, решений и распоряжений Министерства образования Украины, Министерства культуры и туризма Украины, Министерства транспорта Украины, Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания и др. не зарегистрирован Министерством юстиции Украины как касающиеся прав человека. По мнению Минюста, отмеченные акты не содержат положений, которые влияют на объем прав человека, и имеют оперативно-предписывающий характер.

- Имеется ли разница в подходах к этно-национальной политике, в частности к статусу русского языка, между Президентом Ющенко и премьером Тимошенко? Если да, то насколько она существенна?

- Эта разница если и есть, то может проявиться только перед президентскими выборами. Ни один вменяемый политик, который хочет выиграть выборы, не будет преследовать 30 млн. граждан Украины - это 60% своего электората, которые каждый день используют русский язык. А для 14 миллионов граждан Украины русский язык - родной.

- Насколько монолитно окружение Ющенко и Тимошенко в проведении политики этноцида? Существуют ли там разногласия?

- Всем понятно, что та «каша», которая называется «окружением» нынешних первых лиц государства, не может быть монолитной. Все, что их объединяет в один котел, - это стремление к власти и к тем привилегиям и доходам, которые она дает в таком дезорганизованном государстве, как Украина.

И Ющенко, и Тимошенко активно заигрывают с «русскоязычным избирателем» во время выборов и абсолютно забывают о его желаниях после.

Если же судить по действиям, а не по демагогии, главные русофобские инициативы исходят сейчас от Правительства Украины и органов, подконтрольных ему. Такие тенденции прослеживаются и в государственных СМИ.

Возьмём как пример статью «Использование фольклора во время изучения общественных дисциплин» в учебно-методическом (!) журнале «Образование: техникумы, колледжи" № 1 (16), 2007, ст. 36-37, основанном и издающимся Правительством Украины (государственное свидетельство № 11064 от 28.02.2006 г.)! В этой статье, где автор, по его словам, занят "поиском новых педагогических технологий», помогающих студентам формировать умения и навыки в преподавании истории (!), формировать мораль и эстетические предпочтения, в качестве фольклора для использования в школе рекомендуется стихотворение, которое просто необходимо процитировать:

Пускай трудяги русские как следует стараются,

Пусть громоздят, потеючи, щебенку и бетон –

По перешейку этому пойдут вперед украинцы

В свои края исконные –

Кубань и левбердон (левый берег Дона - жаргон, «територія Російської Федерації»).

И там отстроят фабрики, засеют нивы нищие,

Нуждающимся выдадут и сало, и муку,

Отсталость ликвидируют, район в Европу вытащат,

С безграмотностью справятся, обучат языку.

Расселятся украинцы горами и долинами,

Аборигенам сделают не жизнь, а просто класс,

И будет то, что должно быть, - все станет Украиною,

Как прадеды задумали – «Від Сяну по Кавказ!»

(«територія Польщі та Російської Федерації»).

И хотя по нашему требованию русофобы из этого журнала были наказаны - вопиющий факт остается вопиющим фактом.

- Каков потенциал гражданского сопротивления политике этнического национализма в разных регионах Украины?

- Строя государство, сегодняшняя власть должна принимать во внимание, что народ Украины двуязычен.

Соцопросы, проведенные в конце 2006 года службами «Українське демократичне коло» и «Юкрейниан социолоджи сервис», дают представление о том, на каком языке говорят граждане Украины в семье, где выбор языка общения максимально свободен. Так, 38,05% граждан в семье общаются исключительно на украинском языке, 30,36% - только на русском, 30,54% - в зависимости от обстоятельств пользуются как украинским, так и русским языком. Выходит, что 68,6% граждан преимущественно практикуют украинский язык в повседневном общении и 61% - русский, а это около 30 млн. граждан Украины. Цифры свидетельствуют о том, что Украина в целом действительно является двуязычной страной. Права вот этих людей сейчас нарушаются каждый день.

Миллионы людей, считающих родным русский язык, проголосовали в 1991 году за независимость Украины. Если Президент и премьер-министр не сознают политических и моральных обязательств перед этими людьми, если они будут и дальше делить население на «национальные меньшинства» и «элитную», «титульную» нацию, они очень скоро подведут Украину к этническому и территориальному распаду, к развитию событий по балканскому сценарию.

- Как Партия регионов планирует остановить идущий в стране этноцид? Как отражены интересы разных регионов в проекте новой Конституции от Партии регионов?

- Мы всегда подчеркивали, что одной из главных задач Партии регионов является предоставление русскому языку статуса второго государственного. Это отмечено в программе партии, отображается во всех партийных документах.

Свободный выбор языка - это краеугольный камень нашей политики. Гарантии на свободное использование родного языка записаны в украинской Конституции, в международных обязательствах, взятых на себя нашей страной в этой сфере. Прежде всего надо сказать о ратифицированной Украиной Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, которая гарантирует свободное использование русского и других языков, более того, обязывает государство способствовать этому. Однако механизмов реализации Хартии в Украине нет. А значит, у людей нет возможности реализовать свое основополагающее право - свободно пользоваться родным языком.

Мною подготовлен, а Партией регионов поддержан, ряд законопроектов, которые бы полностью урегулировали языковую проблему в Украине. Эти законы не просто направлены на защиту русского языка, это законы, которые должны урегулировать применение всех основных языков, использующихся гражданами Украины на основе их свободного выбора.

- Имеются ли планы регулярного проведения съездов советов всех уровней? Другими словами, будет ли продолжение «Северодонецкой инициативы»?

- II Всеукраинский съезд депутатов советов всех уровней в Северодонецке 1 марта 2008 года - это только начало большой работы. Здесь, чтобы достичь результатов, нужна напряженная и консолидированная работа депутатов местных советов, общественности, политиков, всех граждан Украины, которые хотят жить в НОРМАЛЬНОМ государстве, где права человека не будут попираться.

На севередонецком съезде свыше 3,5 тыс. депутатов Верховной Рады Украины, местных советов и представителей всех регионов Украины осудили дискриминационные процессы по языковому признаку, которые происходят в украинском обществе, и попытки некоторых политических сил пересмотреть Закон Украины «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств». В Северодонецке было принято решение о создании Всеукраинской общественной организации «Совет правозащитников» для мониторинга ситуации в сфере защиты прав граждан на родной язык. Еще один результат работы съезда - принятие «Декларации прав русской культуры и культур других народов Украины». Все документы и решения съезда направлены в Совет Европы.

Кстати, уже есть первые результаты этой работы. Так, результаты мониторингов в форме доклада были представлены в Европейскую комиссию против расизма и нетерпимости, Комитету экспертов Рамочной конвенции Совета Европы по защите национальных меньшинств, Комитету экспертов Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств, Мониторинговому Комитету Парламентской ассамблеи Совета Европы, Генеральному Секретарю Совета Европы Терри Дэвису.

Уже первые выводы Европейской комиссии против расизма и нетерпимости оказались неутешительными для украинской власти. В своем третьем докладе по Украине, принятом 29 июня 2007 года, Комиссия «рекомендует украинским органам власти обеспечить как можно скорое принятие нового закона о языке, который принимал бы во внимание языковое многообразие Украины, а также привлекать на всех этапах этого процесса представителей групп меньшинств, неправительственные организации, широкую общественность и учесть, насколько это возможно, их точки зрения» (пункт 16).

Комиссия также «настойчиво советует украинским органам власти внести поправки в статью 161 Криминального кодекса с целью усиления ответственности лиц за возбуждение расовой вражды и ненависти. В связи с этим Комиссия рекомендует распространить сферу действия этой статьи на всех лиц, которые находятся под юрисдикцией Украины. ЕКРН еще раз рекомендует включить в основания для защиты человеческого достоинства расу, цвет кожи, этническое происхождение и язык».

0

2

Из той же песни

Мировая общественность обсуждает этноцид в Украине   Архив за 02.2008

С 27 по 29 января этого года в Королевстве Бахрейн прошло заседание Мирового форума «Диалог Цивилизаций». В его работе приняли участие видные государственные, политические и религиозные лидеры, исследователи, представители стран Азии, Африки, Европы и Америки.

Главными вопросами и целями, которые обсуждались на протяжении саммита, стали выработка согласованных подходов к решению важнейших мировых проблем, а также практики и перспективы межцивилизационного диалога без насилия, без доминирования, без подавления. Создание региональных экспертно-аналитических центров, обеспечивающих проведение обмена мнениями по приоритетным проблемам конкретных регионов в мировом контексте, - также одна из важных задач Форума.

Открывая работу Форума в столице королевства городе Манаме, председатель международного форума «Бахрейнский диалог цивилизаций» шейх Мохамед бин Халифа аль Халифа заявил: «Я считаю, что разнообразие культур является источником гордости человечества». При этом «три принципа определяют диалог: знание, уважение и терпение». И «наш долг - сблизить и наладить диалог между всеми цивилизациями», подчеркнул он.

В таком ракурсе глубокий отклик и понимание нашел доклад Вадима Васильевича Колесниченко о проблеме этноцида и дискриминации русскоязычного населения в Украине. «Шестнадцатилетняя история нашего государства - это история обманутых десятков миллионов людей. Граждан, которые поддержали Акт провозглашения независимости Украины 24 августа 1991 года, которые принимали активное участие в голосовании во Всеукраинском референдуме 1991 года, подтверждая желание жить в независимом демократическом государстве. Эти граждане, среди которых более 60% считающих русский язык родным, поверили государству, которое обещало оберегать и защищать их языковые и этнокультурные права. Именно поэтому состоялся референдум о независимости и состоялось государство Украина. И именно к этим людям, спустя несколько лет, было проявлено демонстративное неуважение и игнорирование их воли. Более того, их права были грубо нарушены украинским государством. За 16 лет независимости украинские власти приняли 43 закона и около 100 нормативно-правовых актов, ограничивающих использование русского языка, языков национальных меньшинств в Украине».

Хотя принятие Европейской Хартии о региональных языках или языках меньшинств и стало заметным шагом Украины в сфере попытки обеспечения культурных прав человека на пользование родным языком, но системные действия значительной части украинских политических деятелей и государства полностью нивелируют ценность этого акта. Целенаправленная государственная политика вытеснения русского языка продолжается. Сотнями закрываются школы с русским языком обучения. Так, в Киеве, где в 1990 году было 155 школ с русским языком обучения, их осталось меньше десяти, в Западной Украине вместо бывших 300 сохранилось всего 7. Общее число школ с русским языком обучения в Украине сократилось с более чем трех тысяч до 1300. Если еще в 1991 году более трех миллионов детей имели возможность получать образование в школах с русским языком обучения, то сегодня эта цифра сократилась до 480 тысяч. За 16 лет независимости в Украине количество учеников, обучающихся на русском языке, уменьшилось в 7 раз. Гонения на каноническую религию, введение запретов и ограничений на использование родного языка во всех сферах общественной жизни является не чем иным, как этноцидом. Этноцид, осуществляемый в Украине, - это насильственная ассимиляция в «украинцев» русских людей, которых заставляют отрекаться от своих корней, своей истории, своего языка и культуры, своей крови, своих святынь, своей религии.

Но разве это конфликт цивилизаций, наций, религий?! Нет! Это конфликт личностей, идей, желаний. Манипуляции со стороны главных государственных деятелей чувствами верующих, методическая, тщательно спланированная дерусификация украинского сообщества, последовательное насильственное извращение его исторического наследия в интересах всего лишь политической целесообразности закладывает мину замедленного действия в центральной части Европы и ведет Украину по культурно-этнической дестабилизации. А мы помним проблемы Тибета, красных кхмеров, басков в Испании, Квебека в Канаде, Кашмира, Югославии и, наконец, гитлеровского фашизма»,- резюмировал Вадим Колесниченко.

Этот доклад привлек большое внимание и интерес всей международной общественности, представленной на Форуме. И в результате обмена мнениями и дискуссии участники Форума «Диалог цивилизаций» полностью сошлись во мнении с мыслями, высказанными нашим народным депутатом о необходимости мирного и справедливого сосуществования культур, утверждения и обеспечения функционирования реальных правовых механизмов обеспечения прав человека на свою культуру, язык и религию. Результатом чего стало решение о продолжении глобальной работы в направлении защиты гуманитарных прав человека и диалога между цивилизациями как в рамках Форума, так и в рамках других международных организаций и объединений. По мнению участников, Форум должен дать старт мировому сообществу в создании концепции и платформы продолжения диалога, основанного на уважении этнокультурной идентичности каждого народа. Мы должны противостоять попыткам искажения истории, принципов уважения культур и этносов, проживающих в каждой стране, и именно это является фундаментом углубления межцивилизационного процесса взаимопонимания - совместная позиция участников Форума.

Этнокультурная идентичность
По пути бывшей Югославии?

Вадим КОЛЕСНИЧЕНКО,
народный депутат Украины

В рамках глобализации возрастает значение международного диалога культур, который усиливает взаимопонимание между народами, дает возможность лучшего познания собственного национального облика. В целом проблемы открытости к диалогу и взаимопониманию в современном мире приобретают глубокий характер.

Однако для взаимопонимания и ведения диалога недостаточно одной доброй воли. Чтобы понимать язык чужой культуры, человек должен быть открыт к культуре отечественной. От родного — к вселенскому, только так можно постичь лучшее в других культурах. И только в таком случае диалог будет плодотворен. Участвуя в диалоге культур, надо знать не только свою культуру, но и сопредельные культуры и традиции, верования и обычаи. Диалог культур — это потребность во взаимодействии, взаимопомощи, взаимообогащении.

В современном мире насчитывается около 3500 этнических групп и около 200 государств. Все члены полиэтнического общества, являются ли они представителями этнического большинства или меньшинства, должны иметь одинаковые права и обязательства перед государством. В свою очередь государство обязано одинаково защищать своих граждан.

Поэтому мы должны приветствовать современные тенденции к тому, чтобы все члены общества связывали свою идентификацию с гражданством, а не с национальностью. Любое демократическое государство должно заботиться о чести и достоинстве людей всех национальностей, о сохранении их национальной, этнической культуры. Согласно провозглашенному ООН в 1948 году праву наций на самоопределение, Пакту ООН 1966 года о гражданских и политических правах и Итоговому документу Венской встречи 1986 года представителей государств — участников Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, любая нация, народность имеют право защищать свой язык и культуру. На Венской встрече впервые в международном документе была отмечена необходимость обратить внимание на групповой аспект существования национальных меньшинств. Права национальных меньшинств — неотъемлемая часть современной демократии, мерило свободы.

Идентичность — понятие относительное: это согласительная категория. Основу идентичности составляет различие в культуре, наличие стереотипов, социальная дифференциация.

Особо выделяются три вида коллективных характеристик национальных меньшинств в Европе: образование, употребление родного языка и представительство в органах власти. Решающую роль играет образование. Национальные меньшинства должны пользоваться правом выражения своей национальной принадлежности, самобытности, правом ее защиты и развития. Они должны быть защищены от насильственной ассимиляции. Необходимо обеспечить возможность изучения родного языка, истории и культуры. Государство должно способствовать созданию ими общественных политических организаций, культурно-просветительских учреждений, установлению деловых взаимоотношений с исторической родиной.

Реальным обеспечением прав меньшинств является право в области культуры, языка, имеющих решающее значение в развитии этнического самосознания. Правовое же регулирование вопросов культуры носит форму гарантий равенства культур и защиты культур национальных меньшинств.

Способы решения языковых проблем являются самыми наглядными в отношениях с национальными меньшинствами. В мировой практике этот вопрос решается по-разному. В большинстве европейских стран гарантируется одно из основных прав — право на использование родного языка не только в быту, но и в официальных местных административных учреждениях. Сейчас в Европе отчетливо прослеживается тенденция признать право национальных меньшинств использовать родной язык официально.

В то же время в Украине за 15 лет независимости умудрились принять 43 закона и около 100 нормативно-правовых актов, ограничивающих использование русского языка, языков национальных меньшинств. Это означает заведомое нарушение прав более 30% населения — около 20 млн. человек.

Ни в одном государстве не может быть демократии и согласия, если проживающим в нем национальным меньшинствам не будут предоставлены необходимые права и свободы. Не могут чувствовать себя счастливыми, свободными люди, если рядом с ними живут соседи, права которых ограничиваются, которым создаются разнообразные препятствия. Как свидетельствует международный опыт, реализация социально-культурных аспектов этничности способствует поддержанию политической стабильности в государстве, созданию гражданского общества, избежанию конфликтов и напряженности.

За время независимого, отдельного существования двух государств — Украины и России — произошли значительные перемены в культурной жизни русских в Украине. Русские на сегодняшний день составляют 17,3% населения Украины и фактически (наряду с украинцами) являются государство-образующей нацией Украины. До сих пор свыше 54% этнических украинцев в Украине считают себя русскоязычными, а 72% полагают, что им необходимо знание русского языка. Но несмотря на это и даже на то, что 40% населения считают необходимым придать русскому языку статус второго государственного, область его применения быстро и целенаправленно сокращается, что наносит ущерб правам как русских, так и украинцев, а также представителей многих других народов. Сокращается количество школ с русским языком обучения.

Все выпускные экзамены в школах и вступительные экзамены в вузы Украины в настоящее время ведутся на украинском языке, что заставляет родителей отдавать детей в украинские школы, лишая их права на получение образования на родном языке. За государственный счет открываются только лицеи, гимназии и курсы, обучающие на украинском языке.

Но и это еще не все. Делопроизводство в большинстве регионов Украины теперь уже полностью переведено на украинский язык. Так что если современный молодой человек не в полной мере владеет государственным языком, он по существу с самого начала своей карьеры обрекает себя на прозябание на малозначимых государственных и общественных постах. В стране отсутствуют бланки государственных документов на двух языках, как это было при советской власти. Судопроизводство ведется только на украинском. Молодежь Донецка, Симферополя, Одессы, Николаева, Херсона и ряда других населенных пунктов Левобережья шокирует старшее поколение своей вопиющей безграмотностью. Они, собственно, не знают ни украинского, ни русского.

Русскоязычные школы в Украине, в Крыму в том числе еще пока есть, но «русскими» они являются только номинально. Сокращается количество учеников, обучающихся на русском языке. Если еще в 1991 году более трех миллионов детей имели возможность получать образование в школах с русским языком обучения, то сегодня эта цифра сократилась до нескольких сотен тысяч. Т. е. за 15 лет независимости количество таких школ сократилось в 7 раз.

В этом контексте весьма показателен один момент: русская литература в большинстве учебных программ включена в общую программу зарубежной литературы наряду и наравне с западноевропейскими, а также американской, восточными и африканскими литературами. Многие произведения русской классики сегодня вообще исключены из школьных программ.

Таким образом, усилиями властей слепо возводится искусственная граница между родственными культурами. А как можно разделить между Украиной и Россией историка Костомарова, композитора Чайковского, художника Айвазовского, двуязычных писателей Гоголя и Шевченко, великих русских писателей, живших и творивших в Украине, Булгакова, Аверченко и многих других — людей с мировым именем!

Проводимые в стране соц.опросы убедительно показывают, что сегодня вопреки титаническим усилиям руководства страны при мощной поддержке большинства СМИ практически половина Украины продолжает говорить на русском. При этом украинцев по происхождению, считающих русский родным языком, не меньше, чем неукраинцев.

Объясняется это тем, что сравнительно недавно на территории Украины на протяжении длительного периода было два параллельно используемых языка. Но русский, имея статус международного, естественным образом доминировал в промышленности и науке, т. е. преимущественно в столице и крупных центрах.

Образование независимой Украины в один миг поставило русский язык вне закона. В цивилизованной стране этого произойти не могло, и каждому человеку было бы предоставлено право решать, на каком из двух исторически распространившихся языков ему говорить, учиться, заполнять документы (пример тому Финляндия, Бельгия или Канада).

Однако власть не пожелала признать, что на юго-востоке и в центре государства русскоязычное население — не какая-нибудь малая этническая группа, а ее основная часть, которая уже не просит, а требует от центральной власти уважительного к себе отношения.

Воинствующим украинским националистам неведома мировая практика, согласно которой если в стране примерно пять процентов населения говорит на отдельном языке, то за языком этой группы закрепляется тот или иной официальный статус (от регионального до второго государственного). Нашим нынешним властителям пора понять, что попытки уничтожения русской культуры на территории Украины ни к чему не приведут, эти попытки — бесполезная трата наших денег и сил.

Те государственные чиновники и политики, которые не видят проблемы русского языка в Украине, либо слепцы, либо лицемеры. Мы свидетели того, как под предлогом защиты и укрепления государственности, украинского языка у нас осуществляется планомерное наступление на русский язык и права русскоязычного населения, а по сути — политика этноцида.

Рабочая группа по коренным народам при ЮНЕСКО понимает под этим термином «любое действие, направленное на лишение этнических черт или идентичности, любые формы национальной ассимиляции или интеграции, принуждение к переходу к чужому образу жизни и любую пропаганду против коренных народов».

Когда происходит переписывание истории, уничтожение национальных и культурных памятников, гонение на национальную религию, запрет и ограничение родного языка — это все и есть этноцид. Иными словами, этноцид, осуществляемый в Украине, — это насильственная ассимиляция в «украинцев» русских людей, которых заставляют отрекаться от собственных корней, истории, языка и культуры, от своих святынь, своей веры.

Конституционная норма в отношении свободного развития и использования русского языка в Украине повсеместно не выполняется. Права русскоговорящих граждан (как этнических русских, так и украинцев) попираются в сфере образования, науки, в информационной сфере, в возможностях получения работы в государственных органах власти и т. д.

Сегодня нужно объединять народ Украины, имея в виду многонациональную украинскую политическую нацию, потому что умышленное обострение этого вопроса привело к тому, что языковая тема стала дестабилизирующим фактором в обществе и во многом способствовала тому этнокультурному расколу, который реально сегодня, к сожалению, у нас существует.

Очевидно, что дальнейший уход от решения этих проблем несет угрозу общественному спокойствию. Права людей должны быть защищены, а право человека использовать родной язык, исповедовать свою веру, иметь и защищать свою историю — это фундаментальные права цивилизованного человека.Как естественно дышать, есть, говорить, любить и защищать эти права любыми доступными способами — потому что это составные части права на свободный выбор и собственную жизнь.

Манипуляции государственных деятелей чувствами верующих, методическая, тщательно спланированная дерусификация украинского сообщества, последовательное насильственное извращение его исторического наследия в интересах всего лишь части этнических украинцев закладывают мину замедленного действия в центральной части Европы.

Если международное сообщество не вмешается, то взрыв может иметь последствия еще более серьезные, чем в бывшей Югославии.

Итак, на дворе 2010 год, что же изменилось?
Терпелив народ, терпеливее, чем в Югославии.

0


Вы здесь » Севастопольский вальс » Бандерлогия » Украинизация, или Хроника этноцида